thumbnail image
broken image
broken image
broken image

 

  • 翻訳
  • デザイン
  • 外国語編集
  • 当社について
  • よくある質問
  • コラム
  • ダウンロード
  • 代表ブログ
  • …  
    • 翻訳
    • デザイン
    • 外国語編集
    • 当社について
    • よくある質問
    • コラム
    • ダウンロード
    • 代表ブログ
お問い合わせ
broken image
broken image
broken image

 

  • 翻訳
  • デザイン
  • 外国語編集
  • 当社について
  • よくある質問
  • コラム
  • ダウンロード
  • 代表ブログ
  • …  
    • 翻訳
    • デザイン
    • 外国語編集
    • 当社について
    • よくある質問
    • コラム
    • ダウンロード
    • 代表ブログ
お問い合わせ
broken image
  •  

         よくある質問

              下記以外の質問はお問い合わせフォームでお気軽にどうぞ。

     

     

     

  • 全般について

    見積もりを依頼したいですが具体的にどうすればいいですか?

    見積もりはどれくらいで出ますか?

    見積もりを依頼したいですが、電子データはありません。実物を会社まで持っていかなければならないでしょうか。

    福岡の会社ではないですが依頼できますか?

    急ぎの場合、特急料金がかかりますか?

    業務リストにはないけど、外国語関係の仕事について相談したい。可能ですか?

    案件の進行中に何かしなければならないことはありますか?

    お支払いはどうすればいいですか?

    ○○語は対応していますか?

    手形による支払いは可能ですか?

    秘密保持契約を締結することができますか?

    個人の依頼に対応していますか?

    料金の目安はどれくらいですか?

  • 翻訳について

    量が多いけど割引できますか?

    ネットの無料翻訳(機械翻訳)じゃだめですか?

    納品まで大体何日かかりますか?

    どのような人が翻訳を担当していますか?

    自社にチェックする人がいるので安くできますか?

    1文だけ翻訳を頼みたいですがいくらですか?

    ざっと内容を把握したいだけなので、安くできますか?

  • デザインについて

    どんな人がデザインを担当していますか?

    デザインの品質は専門のデザイン会社比べて大丈夫ですか?

    何日で納品可能ですか?

    どんなものがデザインできますか?

    印刷も頼めますか?

    どのように依頼すればいいでしょうか

    何案出してもらえますか?

  • 外国語編集について

    どんな人が編集を担当していますか?

    どのようなファイル形式に対応していますか?

    デザインの元データはありません。PDFファイルの編集もできますか?

    Illustratorのバージョンは何まで対応しています?

    自社で編集するのとでどのように違いますか?

  • お問い合わせ

    お仕事のご依頼、ご質問等お気軽にご連絡ください。

    お電話の場合は092-836-7000までおかけください。

    (対応時間:9:00〜18:00)

    お問い合わせ
broken image

ホーム

サービス

お客様の声

様々な業界のお客様

対応可能言語

数字・実績

お知らせ

翻訳

メリット

翻訳の実績

翻訳の価格表

翻訳の理念

 

外国語編集

メリット

外国語の実績

外国語の価格表

 

当社について

経営理念

社名について

代表挨拶

会社概要

デザイン

メリット

デザインの実績

 

 

 

よくある質問

全般について

翻訳について

デザインについて

外国語編集について

 

Copyright 2014 Mulchar Corporation

プライバシーポリシー
    電話をかける
    メールを送る
クッキーの使用
Cookiesを使用して、スムーズなブラウジングエクスペリエンスを保証します。続行すると、Cookiesの使用を受け入れるものと見なされます
詳しく見る